AGUA TURBIA
EPALTZA, AINGERU
Traducción del italiano y nueva revisión: Carla Matteini
Una de las obras maestras de Dario Fo, representada miles y miles de veces en todo el mundo, en ella se configura una sátira implacable y comiquísima sobre la policía y sus métodos, al servicio de la represión y el falseamiento de las realidades por parte de los poderes públicos que no son sino el brazo político del Gran Dinero.
Editorial Hiru, Colección Teatro. Hondarribia 1997
Jazinto es un viejo bertsolari, casi acabado, solitario. Le quedan pocos amigos y ahoga sus dolores y fracasos en vino. Billie es joven, negra, hija de un padre blanco. Juanito, un ex-marine sumido en el alcohol. También ella está sola, rechazada por el color de su piel, hasta que descubre que puede componer y cantar. Jazinto y Billie son los dos personajes centrales de "Agua turbia" y en torno a ellos se mueve y actúa todo un pueblo: el alcalde, los concejales y seguidores de distintos partidos, los taberneros, los jóvenes, la prensa, la guardia civil... Todas las mezquindades, odios, prejuicios, salen a la luz. Ello queda reflejado con irónica desnudez; nadie escapa a la penetrante mirada de Epaltza. Pero el libro no se limita sólo a la descripción de un retrato coral, por certera que ésta sea, y a lo largo de la narración va creando una compleja y sólida trama en la que se enlazan todos los personajes hasta llegar a un final apoteósico, trágico y quizá en cierta manera liberador. Conjugando la música de blues con las coplas de los bertsolaris, en un estilo narrativo eficaz, cuidado y muy personal, Epaltza nos ofrece con este libro una de las mejores novelas escritas en lengua vasca en los últimos años.